|
アタシもあのねってよく言いますよ
あと、英語の時は、やーやーって言います!!
やーやーって言っても外国人の人は、ニコニコしてくれます★
↓
ラビン syama
なんだか わからない言葉は
流行ったり?しますね。(^ー^ )
ユーロ圏の人たちは、ある場所では
朝の御挨拶で「おはよう」の言葉の代わりに
テレタビーズ の 「えっぉ〜♪」でした。
その言葉の語源とかよりも
なんとなくのニュアンス が 大切だったり
するのかも しれませんね☆
↓
ニュアンスって大事ですね
アタシも明日から「えっぉ〜」言ってみようかな〜!!笑
私の「アタシ」は「アーシ」に聞こえるらしくて、
よく男の子にアーシアーシと真似されます。
また、早口でしゃべるとアッシに聞こえるらしく、
アッシアッシ言われます。。。
江戸っ子かよヾ(´▽`)ヾ って感じです。
↓
ラビン syama
「えっぉ〜」は、上手に キメル☆ と、メッチャ カッコイイ! です。
>アタシ」は「アーシ」に …早口でしゃべるとアッシに
なぜ、「アッシ」になったか経過を知らない人が
初めて聞いたら、「????」でしょうね。(^v^)
私は、朝、「ワザワザ」と 言われていて
最初 …悩みました。 ・゜゜・(/。\)・゜゜
what's up ? → waza を、続けて言うと そうなる です。
その場所で、一般になっている事でも、
それが 多すぎると 困るんだよォ〜 o゚(p´□`q)゚o。
↓
経過を知らない人は衝撃ですよね!!
確かに、少しなら対応できても、多いと対応しきれないです。
英語、難しいですね
日本語で違うように聞こえる言葉、
夜中にタモリがやってますよね d(ゝc_,・。)
眠いと思いつつ見てしまう。。。
↓
ラビン syama
>夜中にタモリが
なぜか、いろんな国にいる気がします。^
日本で見たら きっと 嬉しさを 感じません ; が
日本以外だと、ぼーっと見てたり。。。
そんなノンビリな時間を、タクサン 持てたらいいなぁ(´∇`)
|
|
|
ぁたしゎ よく英語の間にえ〜っと
ってゆっちゃいます(^□^;)笑
well…ゎ 出てきません笑
ぁのねって響き 考えてみると
なんか可愛いですね〜!(^∀^●)★☆
やわらかいイメージがします(●>ω<●)
↓
塔Jナェ刀@syama
そうそう♪ 響きがいいみたい。
そう思っていたら、しばらくしたら
近所の子供が「あのね」「あのね」と 言ってました。
伝染ですね。 (´∀`)ノ゙
↓
ちっちゃい子たちゎすぐマネっこしちゃいますもんね!(o^皿^o)笑
その光景が自然と浮かんできちゃって
微笑ましいですね〜♪(●^艸^)☆彡
↓
塔Jナェ刀@syama
チビッコは、好きなこと「だけ」真似るのが
すごい事だと 思います。
つまんない事は、放置するから。
素直って、、こわい。llll(-_-;)llll
けっこう、大人よりも そういうトコロは
シビア?だなぁ と、思うことがあります。
|
|
|
「あのね。」って言葉、大人になるとあまり使いませんね。
小さな女の子とかが使ってると、一生懸命話そうとしているように感じられて、
とても愛おしいですよね。何だか、心が温まる日記でした♪♪
↓
アリス syama
ちっちゃいコの言葉は、時に、大切な事を 教えてくれますね。
雨粒を、口で受けとめて 「おそらの あじが するよ」とか 。。。
オトナの理屈を、簡単に 吹き飛ばして クレマス。
考えてばかりで、大切な事を 見失わないように しないと ね。(*´v`)
|
|
|
あのね・・・つぶやく感じ、
一生懸命考えている感じが
こそばゆく可愛い・・・と日本人の私もおもいます(^_-)-☆
↓
夕焼けドロップ syama
こそばゆく かわいい 。。
…その 微妙な言葉の表情は
きっと 相手のココロに 残るんでしょうね。
そんな 表情を持った言葉は、 キット
心地よい こそばゆさを 与えるのかも 。
|
|
|
ことばは うれしい プレゼント *゜。 ('-'*)
|
|
謝謝
|